YAMATOMO
  • ホーム
  • 機能紹介
  • パートナー ▼
    加盟店 ガイド募集
  • マガジン ▼
    すべての記事 初心者入門 装備の選び方 安全・救急 計画・ルート 体力・トレーニング マナー・環境保護 山ごはん・水分補給 気象・天気 コミュニティ・仲間 自然・歴史・地理 季節別登山ガイド 遭難と心理 登山史
  • サポート ▼
    ヘルプ お問い合わせ YAMATOMOについて
コミュニティ ログイン
ホーム 機能紹介
加盟店 ガイド募集
すべての記事 初心者入門 装備の選び方 安全・救急 計画・ルート 体力・トレーニング マナー・環境保護 山ごはん・水分補給 気象・天気 コミュニティ・仲間 自然・歴史・地理 季節別登山ガイド 遭難と心理 登山史
ヘルプ お問い合わせ YAMATOMOについて
コミュニティ ログイン

Termini di servizio per i negozi partner

Data di entrata in vigore: 9 febbraio 2026
Ultima revisione: 17 febbraio 2026
Versione: 1.1


Indice

  1. Articolo 1 (Scopo)
  2. Articolo 2 (Definizioni)
  3. Articolo 3 (Ambito di applicazione)
  4. Articolo 4 (Domanda di registrazione come negozio partner)
  5. Articolo 5 (Requisiti di registrazione e valutazione)
  6. Articolo 6 (Tariffe di pubblicazione)
  7. Articolo 7 (Pubblicazione delle informazioni del negozio)
  8. Articolo 8 (Sistema coupon)
  9. Articolo 9 (Contenuti e invio di foto)
  10. Articolo 10 (Condivisione dei dati)
  11. Articolo 11 (Obblighi dei negozi partner)
  12. Articolo 12 (Azioni vietate)
  13. Articolo 13 (Utilizzo della Dashboard)
  14. Articolo 14 (Gestione delle recensioni)
  15. Articolo 15 (Sospensione e cessazione delle pubblicazioni)
  16. Articolo 16 (Risoluzione del contratto)
  17. Articolo 17 (Esclusione di responsabilità)
  18. Articolo 18 (Danni e indennizzo)
  19. Articolo 19 (Risoluzione delle controversie)
  20. Articolo 20 (Riservatezza)
  21. Articolo 21 (Trattamento dei dati personali)
  22. Articolo 22 (Diritti di proprietà intellettuale)
  23. Articolo 23 (Modifiche ai presenti Termini)
  24. Articolo 24 (Legge applicabile e foro competente)
  25. Disposizioni supplementari

Articolo 1 (Scopo)

I presenti Termini definiscono le condizioni di utilizzo dei servizi per negozi partner (di seguito denominati il "Servizio") forniti all'interno dell'app di community montane "YAMATOMO" gestita da YAMATOMO Operations (di seguito denominata la "Società").

I presenti Termini sono intesi a chiarire i diritti e gli obblighi tra la Società e i negozi partner registrati al Servizio, e ad assicurare il corretto e regolare funzionamento del Servizio.

I negozi partner utilizzeranno il Servizio previo consenso ai presenti Termini.

Articolo 2 (Definizioni)

I termini utilizzati nei presenti Termini sono definiti come segue.

  1. "Servizio" si riferisce all'insieme dei servizi per negozi partner forniti all'interno dell'app YAMATOMO dalla Società. Ciò include, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, la pubblicazione delle informazioni del negozio, l'emissione e la gestione di coupon, l'utilizzo della dashboard, le funzionalità di recensione e la pubblicazione sulle mappe.
  2. "Negozio partner" si riferisce a un operatore commerciale che ha accettato i presenti Termini e si è registrato al programma negozi partner secondo le procedure stabilite dalla Società.
  3. "Dashboard" si riferisce all'interfaccia di gestione basata su web (partner-dashboard.html) fornita dalla Società ai negozi partner per gestire e operare il Servizio.
  4. "Coupon" si riferisce alle informazioni digitali relative a sconti e promozioni create e emesse dai negozi partner attraverso la Dashboard, che gli utenti possono utilizzare all'interno dell'app YAMATOMO.
  5. "Utente" si riferisce a un utente generico che ha scaricato l'app YAMATOMO e la utilizza previo consenso ai Termini di servizio.
  6. "Società" si riferisce a YAMATOMO Operations (Rappresentante: Yuhei Yamauchi).

Articolo 3 (Ambito di applicazione)

  1. I presenti Termini si applicano a tutte le questioni relative all'utilizzo del Servizio tra la Società e i negozi partner.
  2. I presenti Termini integrano i Termini di servizio di YAMATOMO (/terms.html) stabiliti separatamente dalla Società, e i negozi partner si considereranno come aventi accettato i Termini di servizio di YAMATOMO in aggiunta ai presenti Termini.
  3. In caso di conflitto o incoerenza tra i presenti Termini e i Termini di servizio di YAMATOMO, le disposizioni dei presenti Termini prevarranno per quanto riguarda le questioni relative ai negozi partner.
  4. Eventuali linee guida, politiche, avvisi o altre regole (di seguito denominati "Regole supplementari") stabiliti separatamente dalla Società in relazione al Servizio costituiranno parte integrante dei presenti Termini.

Articolo 4 (Domanda di registrazione come negozio partner)

  1. Un operatore commerciale che desideri registrarsi come negozio partner (di seguito denominato il "Richiedente") dovrà inviare le seguenti informazioni attraverso il modulo di domanda per negozi partner designato dalla Società (partner-application.html) o la pagina di reclutamento negozi partner (partner-recruit.html) per richiedere la registrazione come negozio partner.
    1. Nome del negozio (denominazione commerciale)
    2. Nome del rappresentante
    3. Categoria commerciale (ristorante, terme, caffetteria, alloggio, attrezzatura da alpinismo o altro)
    4. Indirizzo del negozio
    5. Numero di telefono
    6. Indirizzo e-mail
    7. Descrizione del negozio
    8. Orari di apertura
    9. Giorni di chiusura regolari
    10. Montagna/punto di partenza del sentiero più vicino
    11. Foto del negozio (fino a 5)
    12. URL del sito web (facoltativo)
  2. Il Richiedente garantisce che tutte le informazioni fornite in relazione alla domanda siano accurate e aggiornate.
  3. Se il Richiedente è una persona giuridica, la domanda dovrà essere presentata da una persona con potere di rappresentanza di tale persona giuridica.

Articolo 5 (Requisiti di registrazione e valutazione)

  1. La registrazione come negozio partner richiede il soddisfacimento dei seguenti requisiti.
    1. L'attività commerciale è gestita legalmente in Giappone
    2. L'attività fornisce servizi relativi ad attività montane e all'aria aperta o fornisce servizi agli utenti di tali attività
    3. Il richiedente ha accettato tutte le disposizioni dei presenti Termini
  2. La Società effettuerà una valutazione entro 1-3 giorni lavorativi dall'accettazione della domanda e notificherà al Richiedente l'esito.
  3. La Società potrà respingere una domanda se ricorre una delle seguenti circostanze. In tal caso, la Società non sarà tenuta a comunicare i motivi del rifiuto.
    1. La domanda contiene informazioni false, errori od omissioni
    2. L'attività è coinvolta in attività contrarie all'ordine pubblico e al buon costume, in violazione di leggi e regolamenti, o incompatibili con gli scopi di YAMATOMO
    3. Il richiedente ha precedentemente violato i presenti Termini o i Termini di servizio di YAMATOMO
    4. Il richiedente è o ha legami con forze antisociali (incluse organizzazioni criminali, membri delle stesse, membri associati, imprese collegate o entità simili)
    5. La Società ritiene altrimenti il richiedente non idoneo come negozio partner

Articolo 6 (Tariffe di pubblicazione)

  1. L'utilizzo base del Servizio è gratuito. I negozi partner possono utilizzare gratuitamente le seguenti funzionalità.
    1. Pubblicazione della pagina informativa del negozio
    2. Pubblicazione della galleria fotografica (fino a 5 foto)
    3. Funzionalità di creazione, emissione e gestione coupon
    4. Visualizzazione delle recensioni degli utenti
    5. Accesso alla Dashboard (interfaccia di gestione)
    6. Pubblicazione sulle mappe montane e nei risultati di ricerca
  2. La Società potrà introdurre funzionalità aggiuntive a pagamento o servizi premium in futuro. In tal caso, la Società notificherà i negozi partner via e-mail o tramite una notifica sulla Dashboard almeno 30 giorni prima della data di introduzione.
  3. Anche dopo l'introduzione di funzionalità a pagamento, le funzionalità di base di cui al comma precedente continueranno ad essere fornite gratuitamente.

Articolo 7 (Pubblicazione delle informazioni del negozio)

  1. I negozi partner hanno l'obbligo di fornire informazioni accurate e aggiornate sul negozio per la pubblicazione sul Servizio.
  2. In caso di modifiche alle informazioni pubblicate (incluse modifiche agli orari di apertura, ai giorni di chiusura regolari, all'indirizzo, alle chiusure temporanee, ecc.), i negozi partner dovranno aggiornare tempestivamente le informazioni tramite la Dashboard.
  3. La Società potrà visualizzare le informazioni fornite dai negozi partner attraverso la funzione mappa, la funzione di ricerca, la visualizzazione dei negozi nelle vicinanze, le pagine di dettaglio delle montagne e altre funzionalità all'interno dell'app YAMATOMO.
  4. La Società potrà modificare e adattare la formattazione, il layout, l'ordine di visualizzazione e altri aspetti dei contenuti forniti dai negozi partner per garantire la coerenza nel formato di visualizzazione delle informazioni pubblicate. Tuttavia, non verranno apportate modifiche sostanziali al contenuto.
  5. La Società non si assume alcuna responsabilità per l'accuratezza o la legalità delle informazioni fornite dai negozi partner.

Articolo 8 (Sistema coupon)

La gestione del sistema coupon all'interno del Servizio è la seguente.

1. Creazione dei coupon

I negozi partner possono creare coupon impostando i seguenti elementi attraverso la Dashboard.

  1. Titolo: Nome del coupon
  2. Descrizione: Contenuto dettagliato del coupon
  3. Dettagli dello sconto: Importo dello sconto, percentuale di sconto, contenuto promozionale, ecc.
  4. Data di scadenza: Periodo durante il quale il coupon può essere utilizzato
  5. Periodo di attesa: Tempo (impostato in ore) prima che lo stesso utente possa utilizzare nuovamente il coupon
  6. Attivazione/Disattivazione: Modifica dello stato di pubblicazione del coupon

2. Operazioni sui coupon

  1. I negozi partner possono alternare lo stato dei coupon tra attivo e inattivo in qualsiasi momento tramite la Dashboard.
  2. Il timer del periodo di attesa limita l'utilizzo ripetuto da parte dello stesso utente entro il periodo di tempo impostato.
  3. I negozi partner gestiranno il contenuto dei coupon in modo tempestivo e appropriato e si adopereranno per garantire che i coupon scaduti non vengano visualizzati.

3. Riscatto dei coupon

  1. Gli utenti riscattano i coupon attraverso la funzionalità "scorri per riscattare" all'interno dell'app YAMATOMO.
  2. La cronologia di utilizzo dei coupon viene registrata con indicazione dell'ora per ciascun utente.
  3. Quando un utente riscatta legittimamente un coupon attraverso l'app, il negozio partner è tenuto a fornire il servizio in conformità con il contenuto di tale coupon.

4. Informazioni statistiche

  1. La Società fornirà ai negozi partner informazioni statistiche anonimizzate relative all'utilizzo dei coupon (numero di utilizzi, visualizzazioni di pagina, ecc.).
  2. La Società non condividerà con i negozi partner informazioni personali identificabili degli utenti.

5. Responsabilità sui coupon

  1. I negozi partner si assumono la piena responsabilità per il contenuto dei coupon da essi emessi.
  2. In caso di controversia tra un negozio partner e un utente relativa all'utilizzo dei coupon, il negozio partner risolverà la questione a propria responsabilità e a proprie spese, e la Società non si assumerà alcuna responsabilità.
  3. La Società non si assumerà alcuna responsabilità per eventuali danni subiti dai negozi partner a seguito dell'utilizzo dei coupon (inclusa la perdita di ricavi dovuta a sconti, ecc.).

6. Conformità alla Legge contro i premi ingiustificati e le rappresentazioni ingannevoli

  1. I negozi partner devono rispettare la Legge contro i premi ingiustificati e le rappresentazioni ingannevoli (Legge sui premi e le rappresentazioni) e le altre leggi e regolamenti pertinenti nella creazione e nell'emissione di coupon.
  2. Se un coupon emesso da un negozio partner rientra nella categoria dei "premi" (inclusi i premi generali) ai sensi della Legge sui premi e le rappresentazioni, il negozio partner dovrà rispettare i limiti massimi di valore per i premi stabiliti dalla Legge e dai relativi avvisi pubblici e standard operativi. Nello specifico, per i premi generali, quando il valore della transazione è inferiore a 1.000 yen, il valore massimo del premio è di 200 yen; quando il valore della transazione è pari o superiore a 1.000 yen, il massimo è il 20% del valore della transazione.
  3. I negozi partner devono descrivere accuratamente il contenuto dei coupon (importi degli sconti, contenuto promozionale, condizioni di utilizzo, ecc.) sulla base di quanto effettivamente erogabile, e non devono fare rappresentazioni che possano creare impressioni fuorvianti di qualità superiore o condizioni vantaggiose.
  4. Se esistono condizioni per l'utilizzo del coupon (importo minimo di acquisto, voci di menu applicabili limitate, restrizioni di non cumulabilità, ecc.), i negozi partner devono indicare chiaramente tali condizioni nella descrizione del coupon.
  5. Se la Società scopre un coupon sospettato di violare la Legge sui premi e le rappresentazioni o altre leggi e regolamenti, la Società potrà disattivare tale coupon o richiedere al negozio partner di modificarne il contenuto senza preavviso.

7. Trasparenza pubblicitaria

  1. I negozi partner comprendono che le informazioni sui negozi e i coupon pubblicati attraverso il Servizio possono essere soggetti alle normative sul marketing occulto ai sensi dell'Articolo 5, comma 3 della Legge contro i premi ingiustificati e le rappresentazioni ingannevoli (Avviso dell'Ufficio del Gabinetto n. 19 del 2023), e adotteranno le misure appropriate.
  2. La Società potrà aggiungere etichette come "Negozio partner" o "Negozio affiliato" per distinguere le informazioni sui negozi partner e i coupon dai contenuti generati dagli utenti quando visualizzati all'interno dell'app YAMATOMO. I negozi partner acconsentono a ciò.
  3. Se un negozio partner pubblicizza la propria partnership con YAMATOMO sui propri social media, sito web o altri mezzi di comunicazione, deve indicare chiaramente che il contenuto è pubblicitario in modo riconoscibile per i consumatori.

Articolo 9 (Contenuti e invio di foto)

  1. I contenuti forniti dai negozi partner al Servizio (incluse foto, testi, loghi, ecc.; di seguito denominati "Contenuti inviati") devono essere creati originariamente dal negozio partner o contenuti per i quali il negozio partner ha legittimamente ottenuto una licenza d'uso.
  2. I Contenuti inviati devono rappresentare accuratamente le attività commerciali del negozio partner. L'uso di foto che differiscono dalla realtà, espressioni fuorvianti o contenuti inappropriati è vietato.
  3. I negozi partner concedono alla Società una licenza non esclusiva, gratuita e senza limitazioni geografiche per visualizzare e distribuire i Contenuti inviati sull'app YAMATOMO e sui servizi correlati. Questa licenza rimarrà in vigore per tutta la durata della registrazione come negozio partner.
  4. La Società potrà eseguire elaborazioni tecniche come la compressione delle immagini, il ridimensionamento e la conversione di formato per mantenere un'adeguata qualità delle immagini e velocità di visualizzazione nella presentazione dei Contenuti inviati.
  5. La fornitura di contenuti che violano i diritti d'autore, i diritti di immagine, i diritti di marchio o altri diritti di terzi è severamente vietata. La Società potrà eliminare senza preavviso i contenuti sospettati di violazione dei diritti.

Articolo 10 (Condivisione dei dati)

  1. La Società condividerà le seguenti informazioni con i negozi partner.
    1. Dati aggregati sull'utilizzo dei coupon (numero di utilizzi, frequenza di utilizzo, ecc.)
    2. Conteggio delle visualizzazioni della pagina del negozio (page views)
    3. Contenuto delle recensioni degli utenti (valutazioni e commenti)
  2. La Società non condividerà le seguenti informazioni con i negozi partner.
    1. Informazioni personali dei singoli utenti (nome, indirizzo e-mail, numero di telefono, ecc.)
    2. Informazioni di contatto degli utenti
    3. Dati di localizzazione degli utenti
    4. Altre informazioni personali identificabili
  3. I dati statistici forniti ai negozi partner saranno limitati a dati anonimizzati e aggregati.

Articolo 11 (Obblighi dei negozi partner)

I negozi partner hanno i seguenti obblighi nell'utilizzo del Servizio.

  1. Mantenere le informazioni del negozio pubblicate sempre accurate e aggiornate
  2. Adempiere fedelmente al contenuto dei coupon emessi e fornire servizi adeguati agli utenti che presentano coupon validi
  3. Mantenere correttamente tutti i permessi, le licenze, le registrazioni e le notifiche richieste per la gestione della propria attività commerciale (incluse le autorizzazioni ai sensi della Legge sull'igiene alimentare, le autorizzazioni ai sensi della Legge sull'attività alberghiera, le autorizzazioni d'uso ai sensi della Legge sulle sorgenti termali e le autorizzazioni ai sensi di altre leggi e regolamenti applicabili)
  4. Rispondere alle recensioni degli utenti in modo sincero e professionale
  5. Rispettare la Legge sull'igiene alimentare, la Legge sull'attività alberghiera, la Legge sulle sorgenti termali, la Legge sui contratti con i consumatori, la Legge contro i premi ingiustificati e le rappresentazioni ingannevoli (Legge sui premi e le rappresentazioni) (inclusi gli avvisi pubblici e gli standard operativi derivanti da essa) e le altre leggi e regolamenti applicabili
  6. Non praticare trattamenti discriminatori sulla base del fatto che una persona è un utente di YAMATOMO
  7. Notificare tempestivamente alla Società qualsiasi modifica significativa dell'attività (cessazione dell'attività, trasferimento, chiusura prolungata, cambio del tipo di attività, ecc.)
  8. Rispettare i presenti Termini e le linee guida stabilite dalla Società
  9. Rispettare le normative sui premi ai sensi della Legge sui premi e le rappresentazioni (inclusi i limiti massimi di valore per i premi) nell'emissione di coupon, e non includere contenuti che costituiscano rappresentazioni ingannevoli
  10. Ottemperare tempestivamente a qualsiasi indicazione o richiesta di azione correttiva da parte della Società in materia di conformità legale

Articolo 12 (Azioni vietate)

I negozi partner non dovranno compiere le seguenti azioni nell'utilizzo del Servizio.

  1. Pubblicare informazioni false o fuorvianti sul negozio
  2. Emettere coupon con contenuti che non possono essere effettivamente forniti, o praticare manipolazioni fraudolente dei coupon
  3. Praticare molestie, minacce o discorsi e comportamenti discriminatori nei confronti degli utenti
  4. Compiere azioni che violano leggi e regolamenti o azioni connesse ad attività criminali
  5. Raccogliere informazioni personali degli utenti al di fuori della piattaforma YAMATOMO attraverso il Servizio o in connessione con esso
  6. Manipolare fraudolentemente le recensioni (incluso l'autopubblicazione di recensioni, la sollecitazione di recensioni false, l'offerta di compensi in cambio di recensioni favorevoli, ecc.)
  7. Trasferire, rivendere o prestare la registrazione come negozio partner a terzi
  8. Utilizzare il nome, il logo, i marchi o altri elementi del brand YAMATOMO senza l'autorizzazione della Società (salvo quanto previsto nell'Articolo 22 dei presenti Termini)
  9. Compiere azioni che danneggino la reputazione o la credibilità della Società o di YAMATOMO
  10. Compiere azioni che interferiscano o possano interferire con il funzionamento del Servizio
  11. Praticare diffamazione, calunnia o interferenza nei confronti di altri negozi partner
  12. Effettuare rappresentazioni relative a coupon o pubblicità che violino la Legge sui premi e le rappresentazioni (incluse rappresentazioni che creano impressioni fuorvianti di qualità superiore, condizioni vantaggiose o marketing occulto)
  13. Effettuare rappresentazioni sul contenuto dei coupon che differiscono dai servizi o prodotti effettivamente forniti
  14. Compiere qualsiasi altra azione che la Società ritenga inappropriata

Articolo 13 (Utilizzo della Dashboard)

  1. I negozi partner possono accedere alla Dashboard utilizzando le credenziali di accesso (ID, password, ecc.) fornite dalla Società.
  2. I negozi partner gestiranno rigorosamente le proprie credenziali di accesso e non le divulgheranno, presteranno o condivideranno con terzi.
  3. In caso di fuga, uso non autorizzato o rischio di tali eventi relativamente alle credenziali di accesso, il negozio partner dovrà informare immediatamente la Società e seguire le istruzioni della Società.
  4. Le seguenti funzionalità sono disponibili attraverso la Dashboard.
    1. Modifica e aggiornamento delle informazioni del negozio
    2. Creazione, modifica, attivazione/disattivazione ed eliminazione dei coupon
    3. Visualizzazione delle informazioni statistiche sull'utilizzo dei coupon
    4. Verifica del conteggio delle visualizzazioni di pagina
    5. Visualizzazione delle recensioni degli utenti
  5. La Società potrà modificare, aggiungere o rimuovere funzionalità della Dashboard senza preavviso per motivi di miglioramento del servizio, manutenzione della sicurezza o altri scopi operativi.
  6. Tutte le operazioni effettuate utilizzando le credenziali di accesso si considereranno come eseguite dal corrispondente negozio partner, e il negozio partner ne sarà responsabile.

Articolo 14 (Gestione delle recensioni)

  1. Gli utenti possono pubblicare recensioni sui negozi partner all'interno dell'app YAMATOMO sotto forma di valutazioni da 1 a 5 stelle e commenti.
  2. I negozi partner non possono richiedere alla Società l'eliminazione di recensioni negative (valutazioni basse o commenti critici) che si basano su motivi legittimi.
  3. I negozi partner possono segnalare alla Società i seguenti tipi di recensioni.
    1. Recensioni basate su fatti falsi
    2. Recensioni che costituiscono diffamazione
    3. Recensioni che violano i Termini di servizio di YAMATOMO
    4. Recensioni di utenti che non hanno effettivamente visitato o utilizzato il negozio
    5. Recensioni inappropriate contenenti informazioni personali
  4. Al ricevimento di una segnalazione come descritto nel comma precedente, la Società potrà, a propria discrezione, esaminare la questione e adottare misure come l'eliminazione, la modifica o l'occultamento della recensione in questione. Tuttavia, la Società non garantisce che tali misure saranno adottate.
  5. La decisione finale riguardante le recensioni spetterà alla Società, e i negozi partner non potranno sollevare obiezioni al riguardo.

Articolo 15 (Sospensione e cessazione delle pubblicazioni)

  1. La Società potrà sospendere temporaneamente o definitivamente la pubblicazione di un negozio partner se ricorre una delle seguenti circostanze.
    1. Violazione dei presenti Termini o dei Termini di servizio di YAMATOMO
    2. Inesattezze significative nelle informazioni pubblicate
    3. Ricezione di un numero consistente di reclami da parte degli utenti senza miglioramenti osservati
    4. Richiesta da parte della legge
    5. Le autorizzazioni commerciali sono scadute, sono state revocate o sono state sospese
    6. La Società ritiene altrimenti inappropriato continuare la pubblicazione
    7. La Società stabilisce che il contenuto del coupon viola o è sospettato di violare la Legge sui premi e le rappresentazioni o altre leggi e regolamenti
  2. In caso di sospensione di una pubblicazione, la Società si adopererà per fornire un ragionevole preavviso, salvo in casi urgenti.
  3. La sospensione di una pubblicazione può essere temporanea o definitiva. In caso di sospensione temporanea, il negozio partner potrà richiedere alla Società il ripristino della pubblicazione dopo aver risolto i motivi della sospensione.
  4. La Società condurrà una ragionevole valutazione della richiesta di ripristino e notificherà al negozio partner la decisione.

Articolo 16 (Risoluzione del contratto)

  1. I negozi partner possono risolvere il contratto di servizio in qualsiasi momento mediante comunicazione scritta (inclusa e-mail) alla Società.
  2. La Società potrà risolvere il contratto di servizio previa notifica al negozio partner se ricorre una delle seguenti circostanze.
    1. Il negozio partner ha ripetutamente violato i presenti Termini
    2. Il negozio partner ha violato una disposizione sostanziale dei presenti Termini
    3. Il negozio partner ha cessato le proprie attività commerciali
    4. Il negozio partner è stato oggetto di procedimenti fallimentari, procedimenti di riabilitazione civile, procedimenti di riorganizzazione societaria o procedimenti simili, ovvero li ha presentati
    5. I motivi della sospensione ai sensi dell'Articolo 15 non sono stati risolti entro un periodo ragionevole successivo alla sospensione
  3. In caso di risoluzione del contratto di servizio, verranno adottate le seguenti misure.
    1. La pagina informativa del negozio partner verrà rimossa dall'app YAMATOMO.
    2. Le autorizzazioni di accesso alla Dashboard verranno revocate.
    3. Tutti i coupon attivi verranno disattivati.
    4. Le pubblicazioni sulle mappe e nei risultati di ricerca verranno rimosse.
  4. Anche dopo la risoluzione del contratto, le seguenti disposizioni rimarranno in vigore.
    1. Articolo 17 (Esclusione di responsabilità)
    2. Articolo 18 (Danni e indennizzo)
    3. Articolo 19 (Risoluzione delle controversie)
    4. Articolo 20 (Riservatezza)
    5. Articolo 24 (Legge applicabile e foro competente)

Articolo 17 (Esclusione di responsabilità)

  1. La Società non si assumerà alcuna responsabilità per le seguenti questioni.
    1. Perdite commerciali dei negozi partner derivanti da interruzioni, sospensioni, cessazioni, indisponibilità o guasti di sistema del Servizio
    2. Azioni degli utenti (inclusa la mancata visita, problemi durante il riscatto dei coupon, ecc.)
    3. Contenuto delle recensioni pubblicate dagli utenti
    4. Difetti tecnici, bug, errori o problemi di sicurezza del Servizio
    5. Interruzioni del servizio causate da guasti alle linee di comunicazione, malfunzionamenti del server o altri fattori esterni
  2. La Società non si assumerà alcuna responsabilità per le transazioni effettuate tra utenti e negozi partner (inclusi acquisti di beni, utilizzo di servizi, applicazione di coupon, ecc.).
  3. La Società non fornisce alcuna garanzia sull'accuratezza, la completezza o l'affidabilità delle informazioni fornite dagli utenti.
  4. La Società non fornisce alcuna garanzia sulla disponibilità continua del Servizio, sul numero di accessi degli utenti, sugli effetti di attrazione della clientela per i negozi partner, sull'aumento dei ricavi o su altri risultati commerciali.
  5. La Società non si assumerà alcuna responsabilità per ritardi o impossibilità di erogazione del Servizio derivanti da eventi di forza maggiore, inclusi catastrofi naturali, guerre, terrorismo, disordini, modifiche a leggi e regolamenti, ordini di autorità governative, guasti alle linee di comunicazione o altre circostanze al di fuori del suo controllo.

Articolo 18 (Danni e indennizzo)

  1. Se reclami, azioni legali, richieste di risarcimento danni o altre pretese (di seguito denominate "Reclami") vengono presentati contro la Società da terzi in relazione alle attività commerciali del negozio partner, ai Contenuti inviati, a violazioni dei presenti Termini o a controversie con gli utenti, il negozio partner difenderà la Società a propria responsabilità e a proprie spese e indennizzerà la Società per qualsiasi danno subito (incluse le spese legali).
  2. Anche nel caso in cui la Società sia responsabile per danni nei confronti di un negozio partner, tale responsabilità sarà limitata ai danni ordinari direttamente e effettivamente sostenuti dal negozio partner in relazione all'atto che è stato la causa diretta del danno pertinente.
  3. La Società non si assumerà alcuna responsabilità per i seguenti tipi di danni in nessuna circostanza.
    1. Danni indiretti
    2. Danni incidentali
    3. Danni speciali
    4. Danni punitivi
    5. Mancato guadagno
    6. Danni derivanti dalla perdita di dati

Articolo 19 (Risoluzione delle controversie)

  1. Controversie tra la Società e i negozi partner
    1. In caso di controversia tra la Società e un negozio partner in relazione ai presenti Termini, entrambe le parti cercheranno in primo luogo di raggiungere una risoluzione amichevole attraverso discussioni in buona fede.
    2. Se la controversia non può essere risolta attraverso le discussioni di cui al punto precedente, il Tribunale Distrettuale di Tokyo sarà il foro competente esclusivo concordato per il primo grado di giudizio.
  2. Controversie tra negozi partner e utenti
    1. Le controversie che sorgono tra negozi partner e utenti (incluse quelle relative all'utilizzo dei coupon, alla fornitura di servizi, al contenuto delle recensioni, ecc.) saranno risolte direttamente tra il negozio partner e l'utente.
    2. La Società non avrà alcun obbligo di essere coinvolta nelle controversie tra negozi partner e utenti, e non si assumerà alcuna responsabilità per tali controversie.

Articolo 20 (Riservatezza)

  1. La Società e i negozi partner manterranno riservate tutte le informazioni confidenziali dell'altra parte (incluse informazioni tecniche, informazioni commerciali, informazioni sulla clientela, piani aziendali, ecc.) ottenute in relazione all'utilizzo del Servizio, e non divulgheranno né riveleranno tali informazioni a terzi senza il previo consenso scritto dell'altra parte.
  2. Le disposizioni del comma precedente non si applicano ai seguenti tipi di informazioni.
    1. Informazioni che erano già di pubblico dominio al momento della divulgazione
    2. Informazioni che sono diventate di pubblico dominio dopo la divulgazione senza colpa della parte ricevente
    3. Informazioni che erano già in possesso della parte ricevente al momento della divulgazione
    4. Informazioni la cui divulgazione è richiesta dalla legge, da un'ordinanza del tribunale o da una richiesta di un'autorità governativa
    5. Informazioni legittimamente ottenute da un terzo senza alcun obbligo di riservatezza
  3. Gli obblighi di riservatezza di cui al presente Articolo rimarranno in vigore per un periodo di 3 anni successivi alla risoluzione del contratto di servizio.

Articolo 21 (Trattamento dei dati personali)

  1. Il trattamento dei dati personali da parte della Società sarà conforme all'Informativa sulla privacy (/privacy.html) stabilita separatamente dalla Società.
  2. Se un negozio partner ottiene dati personali degli utenti attraverso l'utilizzo del Servizio (come le informazioni contenute nelle recensioni), il negozio partner dovrà rispettare la Legge sulla protezione dei dati personali (Legge sulla protezione delle informazioni personali) e le altre leggi e regolamenti pertinenti, e trattare tali informazioni in modo appropriato.
  3. I negozi partner non utilizzeranno le informazioni ottenute attraverso il Servizio per scopi diversi da quelli correlati al Servizio.
  4. I negozi partner implementeranno misure di gestione della sicurezza appropriate per prevenire la fuga, la perdita o il danneggiamento dei dati personali.

Articolo 22 (Diritti di proprietà intellettuale)

  1. Tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi a YAMATOMO (inclusi il nome del brand, il logo, i marchi, il software applicativo, i design, i contenuti, ecc.) appartengono alla Società.
  2. I diritti di proprietà intellettuale sui contenuti forniti dai negozi partner al Servizio continueranno ad appartenere al negozio partner. Tuttavia, il negozio partner concede alla Società una licenza d'uso di tali contenuti ai sensi dell'Articolo 9, comma 3.
  3. I negozi partner possono utilizzare la denominazione "Negozio partner YAMATOMO" nella pubblicità e nella promozione della propria attività solo durante il periodo in cui la loro registrazione come negozio partner è valida. Tuttavia, se la Società stabilisce linee guida separate riguardo alle modalità di utilizzo, il negozio partner dovrà conformarsi a tali linee guida.
  4. Dopo la cessazione della registrazione come negozio partner, il negozio partner dovrà cessare tempestivamente l'uso e rimuovere la denominazione "Negozio partner YAMATOMO" e qualsiasi altra rappresentazione correlata a YAMATOMO.

Articolo 23 (Modifiche ai presenti Termini)

  1. La Società potrà modificare i presenti Termini senza ottenere il consenso dei negozi partner se ricorre una delle seguenti circostanze.
    1. La modifica è nell'interesse generale dei negozi partner
    2. La modifica non è contraria allo scopo del Servizio ed è ragionevole alla luce della necessità della modifica, dell'adeguatezza del contenuto modificato e di altre circostanze relative alla modifica
  2. In caso di modifica dei presenti Termini, la Società notificherà ai negozi partner il contenuto della modifica e la data di entrata in vigore via e-mail o tramite una notifica sulla Dashboard almeno 30 giorni prima della data di entrata in vigore della modifica.
  3. Se un negozio partner continua a utilizzare il Servizio dopo la data di entrata in vigore della modifica, si considererà che tale negozio partner abbia accettato i Termini modificati.
  4. Se un negozio partner non accetta i Termini modificati, il negozio partner potrà risolvere il contratto di servizio ai sensi dell'Articolo 16, comma 1 entro la data di entrata in vigore.

Articolo 24 (Legge applicabile e foro competente)

  1. L'interpretazione e l'applicazione dei presenti Termini saranno regolate dalle leggi del Giappone.
  2. Per tutte le controversie relative ai presenti Termini, il Tribunale Distrettuale di Tokyo sarà il foro competente esclusivo concordato per il primo grado di giudizio.

Disposizioni supplementari

  1. I presenti Termini sono stati adottati il 9 febbraio 2026 e sono entrati in vigore alla stessa data.
  2. I presenti Termini sono stati revisionati il 17 febbraio 2026 e le revisioni sono entrate in vigore alla stessa data.
  3. Versione: 1.1

Contatti

Per richieste riguardanti i presenti Termini, si prega di contattarci ai seguenti recapiti.

  • E-mail: yamatomo.inc@gmail.com
  • Modulo di contatto
YAMATOMO

山でつながる、友になる。
山のコミュニティプラットフォーム

サービス

  • コミュニティ
  • マップ
  • メッセージ
  • マイページ
  • App Store

パートナー

  • YAMATOMOにお店を掲載する
  • YAMATOMOでガイドスキルを活かす

サポート

  • マガジン
  • ヘルプ
  • お問い合わせ
  • YAMATOMOについて

法的情報

  • プライバシーポリシー
  • 利用規約
  • 特定商取引法に基づく表記
  • 加盟店利用規約
© 2026 YAMATOMO. All rights reserved.
Facebook Instagram Threads